Translation of "grandi priorità" in English


How to use "grandi priorità" in sentences:

La gestione e lo smaltimento dei rifiuti urbani rappresentano una delle grandi priorità ambientali dei nostri tempi poiché coinvolgono tutti gli ambiti sociali e territoriali, dalle campagne alle città.
The issues relating to the management and disposal of municipal waste is one of the major environmental priorities of our time because they involve all areas of society and land from rural to urban.
Il tappeto TÅNUM è un ottimo esempio di come riusciamo a unire due delle nostre più grandi priorità: ridurre i rifiuti e creare una vita quotidiana migliore.
The TÅNUM rag rug is a great example of how we can bring together two of our core passions – reducing waste and creating a better everyday life.
Per questo motivo investire nella ricerca di punta di livello mondiale e nella prossima generazione di scienziati rappresenta una delle grandi priorità dell’Europa.
So investing in world-class frontier research and in the next generation of scientists is one of Europe's top priorities.
La programmazione, il monitoraggio e la valutazione delle future reti rurali sono una delle grandi priorità all’ordine del giorno della riunione e la RRN ospitante è estremamente interessata a conoscere il punto di vista delle altre reti europee.
Programming, monitoring and evaluating the future of rural networks is high on the agenda of the meeting and the host NRN is very much looking forward to hearing from fellow European NRNs about this.
"Funzione e flessibilità sono due grandi priorità quando lo spazio è poco.
"Function and flexibility are high on the agenda where space is at a premium.
Essa mette inoltre in luce i progressi compiuti nell'applicazione di un metodo aperto di coordinamento tra gli Stati membri e definisce le grandi priorità d'azione.
It also highlights the progress achieved in implementing the open method of coordination between the Member States and outlines the main priorities for action.
Il governo ha definito tre grandi priorità per l’azione del CNC (presieduto da Frédérique Bredin) nel 2015: sostenere la creazione e la diversità culturale, la competitività della filiera, l’attività e l’impiego.
The government has outlined three main priorities for the CNC’s (chaired by Frédérique Bredin) activities in 2015: to support creation and cultural diversity, the competitiveness of the sector, and activity and employment.
Sul sito si parla di progetti concreti, che possano sincronizzare le persone sulle grandi priorità del Paese.
On the site, people can talk about concrete projects that can synchronize people with the country’s top priorities.
Questo avrà evidentemente un impatto positivo sul mercato del lavoro, una delle grandi priorità dello schema di Sviluppo dello spazio Comunitario (SDEC).
This will evidently have a positive impact on the labour market, one of the great priorities of the scheme of the Development of the Community Space (SDCS).
Sono state identificate due grandi priorità: l'ambiente e il razzismo.
Two major priorities have been identified: the environment and racism.
Aspen ha una scena gastronomica raffinata, infatti ci sono numerosi ristoranti e bar esclusivi. I residenti tendono ad essere particolarmente attivi, essendo la salute e la bellezza le loro grandi priorità.
Aspen has a refined culinary scene of chic and exclusive restaurants and bars, and its residents tend to be exceptionally active, health and beauty being a priority.
Per questa prima grande missione che Gesù fa realizzare, a questi settanta discepoli il Signore dà tre imperativi, che mi sembrano esprimere anche oggi sostanzialmente le grandi priorità del lavoro di un discepolo di Cristo, di un sacerdote.
For this first important mission which Jesus had them undertake, the Lord gave them three orders which on the whole I think express the great priorities in the work of a disciple of Christ, a priest, in our day too.
Gli Stati membri sono perciò invitati ad attribuire la massima importanza alle sei grandi priorità politiche seguenti:
The Member States are therefore asked to attach the greatest possible importance to the following six policy priorities:
Si propone di definire le grandi priorità e di suscitare un rinnovato slancio alla missione della Chiesa al servizio dei popoli latino-americani nelle circostanze concrete dell'inizio di questo secolo XXI.
The Assembly proposes to define the important priorities and to give a new impetus to the Church's mission at the service of the Latin American peoples in the concrete circumstances at the beginning of the 21st century.
Tra le grandi priorità decise per il periodo 2012-2013 figurano:
Here is an overview of the main priorities assigned for 2012-2013:
Siamo stati in grado d'investire su alcune grandi priorità della nazione pur riducendo il nostro deficit al livello più basso dal 2007.
We were able to invest in key national priorities while cutting our deficits to their lowest level since 2007.
Definirà una roadmap per l’Unione europea trasformando in azioni concrete queste grandi priorità.
It will define a roadmap for the EU that translates these key priorities into concrete actions.
La politica di sviluppo rurale dell’UE ha definito sei grandi priorità:
Those main objectives translate into the following six EU priorities for rural development policy:
Il programma verte principalmente sulle grandi priorità della Commissione, quali:
The Programme is focusing on major Commission priorities, such as:
Le altre grandi priorità sono state l'azione a favore del clima (19, 1 miliardi di euro), le infrastrutture strategiche (20, 6 miliardi di euro), l'innovazione e le competenze (14, 7 miliardi di euro).
Other key priorities were climate action (EUR 19.1 billion), strategic infrastructure (EUR 20.6 billion), and innovation and skills (EUR 14.7 billion).
Le nostre attività di formazione destinate alle organizzazioni dei datori di lavoro sono strutturate intorno a tre grandi priorità:
Our training activities for Employers’ Organizations are structured around three main priorities:
Siccome nel mondo di oggi i risultati a breve, a brevissimo, ” il tutto e subito”sembrano essere di moda dobbiamo rivalutare l’impegno sull’educazione e farne una delle grandi priorità.
Since in the world of today early results, immediate results, the “everything and now” seem to be fashionable we need to re-evaluate our commitment to education and make it an absolute priority.
Le sei grandi priorità collegate all'obiettivo di Lisbona
The six major priorities associated with the Lisbon objective
La conservazione dei cereali più antichi e resistenti utilizzati in America è una delle più grandi priorità per chiunque sia interessato a proteggere il patrimonio agricolo e gastronomico.
The preservation of the most ancient and enduring grains employed in America is one of the first level priorities of anyone concerned with protecting agricultural and culinary heritage.
La promozione e la tutela degli appartenenti a minoranze religiose e spirituali e la difesa della libertà religiosa e di culto costituiscono, per contro, una delle grandi priorità della politica interna ed estera italiana.
The promotion and protection of people belonging to religious and spiritual minorities and the defence of religious and cult freedom are, however, among the priorities of the Italian domestic and foreign policy.
Diciamo che una delle vostre più grandi priorità sia di dare ai cittadini un'assistenza sanitaria di alta qualità.
And let's say one of your biggest priorities is to provide your citizens with high-quality healthcare.
1.3813648223877s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?